-
1 досье криминалистического учета
Русско-французский юридический словарь > досье криминалистического учета
-
2 реестр судебной регистрации
Русско-французский юридический словарь > реестр судебной регистрации
-
3 criminal
criminal ['krɪmɪnəl]1 nouncriminel(elle) m,fcriminel;∎ Law to take criminal proceedings against sb poursuivre qn au pénal;∎ figurative it would be criminal to cut down these trees ce serait un crime d'abattre ces arbres;∎ figurative it's criminal the way he treats her il ne devrait pas avoir le droit de la traiter comme ça►► Law criminal assault agression f criminelle, voie f de fait;Law criminal case affaire f criminelle;Law criminal conversation adultère m;Law criminal court ≃ cour f d'assises;Law criminal damage = délit consistant à causer volontairement des dégâts matériels;British Criminal Injuries Compensation Board = organisme gouvernemental dont le rôle est de dédommager les victimes d'actes criminels;criminal investigation enquête f criminelle;British Criminal Investigation Department = police judiciaire britannique, ≃ PJ f;British Law Criminal Justice Bill = loi très controversée adoptée en 1995, limitant certains droits civils (droit au silence devant un tribunal, droits des squatters etc);criminal law droit m pénal ou criminel;criminal lawyer avocat(e) m,f au criminel, pénaliste mf;Law criminal liability responsabilité f pénale, majorité f pénale;∎ to be under the age of criminal liability ne pas avoir atteint la majorité pénale ou l'âge de la responsabilité pénale;Law criminal negligence négligence f coupable ou criminelle;Law criminal offence délit m;∎ drink-driving is a criminal offence la conduite en état d'ivresse est un crime puni par la loi;Law criminal record casier m judiciaire;∎ she hasn't got a criminal record son casier judiciaire est vierge, elle n'a pas de casier judiciaire;British the Criminal Records Office l'identité f judiciaire -
4 record
rapport ⇒ 1 (a) dossier ⇒ 1 (a), 1 (b) procès-verbal ⇒ 1 (a) antécédents ⇒ 1 (b) disque ⇒ 1 (c) record ⇒ 1 (d), 3 noter ⇒ 4 (a) enregistrer ⇒ 4 (a)-(c), 5 rapporter ⇒ 4 (a) marquer ⇒ 4 (b), 4 (d)(a) (account, report) rapport m; (file) dossier m; (note) note f; (of attendance) registre m; (of proceedings, debate) procès-verbal m, compte rendu m;∎ to make a record of sth noter qch;∎ Law to strike sth from the record rayer qch du procès-verbal;∎ they keep a record of all deposits/all comings and goings ils enregistrent tous les versements/toutes les allées et venues;∎ there is no record of their visit il n'existe aucune trace de leur visite;∎ do you have any record of the transaction? avez-vous gardé une trace de la transaction?;∎ there's no record of it anywhere ce n'est mentionné nulle part;∎ the apparatus gives a permanent record of ground movements l'appareil enregistre en permanence les mouvements du sol;∎ the book provides a record of 19th-century Parisian society le livre évoque la société parisienne du XIXème siècle;∎ the carvings are a record of civilization on the island les sculptures témoignent de l'existence d'une civilisation sur l'île;∎ the wettest June since records began le mois de juin le plus humide depuis que l'on tient des statistiques;∎ public records office archives fpl nationales;∎ police accident records liste f des accidents enregistrés par la police;∎ a newspaper of record un journal qui fait autorité;∎ to put or to set the record straight mettre les choses au clair(b) (past history) passé m, antécédents mpl; (reputation) réputation f; (criminal or police file) casier m (judiciaire);∎ his past record with the firm son passé dans l'entreprise;∎ given your record as a late payer vu vos antécédents de mauvais payeur;∎ she has an excellent attendance record elle a été très assidue, elle n'a presque jamais été absente;∎ the plane has a good safety record l'avion est réputé pour sa sécurité;∎ the makers have an excellent record for high quality les fabricants sont très réputés pour l'excellente qualité de leurs produits;∎ to have a (criminal) record avoir un casier judiciaire;∎ to have a clean record avoir un casier judiciaire vierge;∎ he has a record of previous convictions il a déjà été condamné;∎ Military service or army record états mpl de service;∎ school record dossier m scolaire∎ to play or to put on a record mettre ou passer un disque;∎ to make or to cut a record faire ou graver un disque∎ to set/to break a record établir/battre un record;∎ to hold the record (for) détenir le record (de);∎ the 200 m record le record du 200 m['rekɔ:d] (shop, collector) de disques['rekɔ:d] (summer, temperature) record (inv);∎ in record time en un temps record;∎ to reach record levels atteindre un niveau record;∎ a record number of spectators une affluence record;∎ a record score un score record;∎ unemployment is at a record high/low le chômage a atteint son chiffre le plus haut/bas(a) (take note of → fact, complaint, detail) noter, enregistrer, consigner; (→ in archives, on computer) enregistrer; (give account of → events) attester, rapporter; (→ thoughts, ideas) noter (par écrit), consigner, mettre sur papier; Law (judgment) minuter;∎ your objection has been recorded nous avons pris acte de votre objection;∎ to record the minutes or the proceedings of a meeting faire le procès-verbal ou le compte rendu d'une réunion;∎ no biography records the visit aucune biographie ne fait mention de ou n'atteste la visite;∎ the debate was recorded in the newsletter le débat a été rapporté dans le bulletin d'informations;∎ their answer was not recorded leur réponse n'a pas été enregistrée;∎ a photograph was taken to record the event une photographie a été prise pour rappeler cet événement;∎ the book records life in medieval England le livre dépeint ou évoque la vie en Angleterre au Moyen Âge;∎ history records that 30,000 soldiers took part selon les livres d'histoire, 30 000 soldats y ont participé;∎ Parliament to record a vote (MP) voter;∎ how many votes were recorded? combien de voix ont été exprimées?∎ the thermometer records 10° le thermomètre marque 10°;∎ temperatures of 50° were recorded on a relevé des températures de 50°(c) (music, tape, TV programme) enregistrer;∎ the group are in the studio recording their new album le groupe est dans le studio en train d'enregistrer son nouveau disque∎ he recorded a time of 10.7 seconds for the 100 metres il a couru le 100 m en 10,7 secondes[rɪ'kɔ:d] (on tape, video) enregistrer;∎ leave the video, it's recording laisse le magnétoscope, il est en train d'enregistrer;∎ his voice doesn't record well sa voix ne se prête pas bien à l'enregistrementpour mémoire, pour la petite histoire;∎ just for the record, you started it! je te signale au passage que c'est toi qui as commencé!confidentiel;∎ I want these remarks to be off the record je veux que ces remarques restent confidentielles;∎ the negotiations were off the record (secret) les négociations étaient secrètes; (unofficial) les négociations étaient officieuses; (not reported) les négociations n'ont pas été rapportées (dans la presse); (not recorded) les négociations n'ont pas été enregistrées;∎ all this is strictly off the record tout ceci doit rester strictement entre nous2 adverb∎ he admitted off the record that he had known il a admis en privé qu'il était au courantenregistré;∎ it's on record that you were informed il est établi que vous étiez au courant;∎ we have it on record that… il est attesté ou établi que…+ indicative;∎ it isn't on record il n'y en a aucune trace;∎ to put or to place sth on record (say) dire ou déclarer qch officiellement; (write) consigner qch par écrit;∎ I wish to go on record as saying that… je voudrais dire officiellement ou publiquement que…+ indicative;∎ it's the wettest June on record c'est le mois de juin le plus humide que l'on ait connu;∎ it's the only example on record c'est le seul exemple connu►► record buff discophile mf;record cabinet discothèque f (meuble);record card fiche f;record company maison f de disques;record deck platine f (tourne-disque);record holder (man) recordman m, détenteur m d'un record; (woman) recordwoman f, détentrice f d'un record;record label label m;record library discothèque f (de prêt);record player tourne-disque m, platine f (disques);record producer producteur m de disques;record token chèque-disque m -
5 record
[+ facts, story, speech, music] enregistrer ; [+ event] (in journal, log) consigner• his speech as recorded in the newspapers... son discours, tel que le rapportent les journaux...2. noun• to go/be on record as saying that... déclarer/avoir déclaré publiquement que...• just to set the record straight, let me point out that... pour qu'il n'y ait aucune confusion possible, j'aimerais préciser que...b. ( = case history) dossier m• this airline has a good safety record cette compagnie aérienne est réputée pour la sécurité de ses volsc. ( = recording) [of voice] enregistrement m3. compounds► record breaker noun ( = person) nouveau détenteur m du record, nouvelle détentrice f du record ; (Sport) nouveau recordman m, nouvelle recordwoman f• to do sth in record time faire qch en un temps record ► record token noun chèque-cadeau m (à échanger contre un disque)━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque record est un verbe, l'accent tombe sur la seconde syllabe: rɪˈkɔ:d, lorsque c'est un nom, sur la première: ˈrekɔ:d.* * *1. ['rekɔːd], US ['rekərd]1) ( written account) ( of events) compte-rendu m; ( of official proceedings) procès-verbal mto be on record as saying that... — avoir déclaré officiellement que...
3) ( history) ( of individual) passé m; (of organization, group) réputation f4) Audio disque m (by, of de)5) ( best performance) record m (for, in de)6) Law (also criminal record) casier m judiciaire2. ['rekɔːd], US ['rekərd]noun modifier3. [rɪ'kɔːd]to be at a record high/low — être à son niveau le plus haut/bas
transitive verb1) ( note) noter2) (on disc, tape) enregistrer3) ( register) [equipment] enregistrer [temperature]; [dial] indiquer [pressure, speed]4) ( provide an account of) rapporter [event]4. [rɪ'kɔːd]intransitive verb [video, tape recorder] enregistrer -
6 incensurato
incensurato agg. 1. irréprochable, irrépréhensible. 2. ( Dir) qui a un casier judiciaire vierge, qui n'a pas de casier judiciaire: l'imputato è incensurato l'accusé a un casier judiciaire vierge. -
7 police
police [pə'li:s](a) (police force) police f;∎ the police are on their way la police arrive, les gendarmes arrivent;∎ he's in the police il est dans la police, c'est un policier;∎ a man is helping police with their enquiries un homme est entendu par les policiers dans le cadre de leur enquête(b) (police officers) policiers mpl;∎ 18 police were injured 18 policiers ont été blessés∎ he was taken into police custody il a été emmené en garde à vue;∎ all police leave was cancelled les permissions des policiers ont été annulées;∎ police powers were extended les pouvoirs de la police ont été étendus;∎ there was a heavy police presence d'importantes forces de police se trouvaient sur place(a) (of policemen) surveiller, maintenir l'ordre dans;∎ the streets are being policed 24 hours a day les rues sont surveillées par la police 24 heures sur 24;∎ the match was heavily policed d'importantes forces de police étaient présentes lors du match(b) (of guards, vigilantes) surveiller, maintenir l'ordre dans;∎ the factory is policed by security guards l'usine est surveillée par des vigiles;∎ vigilante groups police the neighbourhood des groupes d'autodéfense maintiennent l'ordre dans le quartier(c) (of army, international organization) surveiller, contrôler;∎ the area is policed by army patrols des patrouilles militaires veillent au maintien de l'ordre dans la région∎ prices are policed by consumer associations les associations de consommateurs contrôlent les prix►► American police academy école f de police;American police captain ≃ commissaire m de police;police car voiture f de police;police cell cellule f d'un poste de police;police chief ≃ préfet m de police;American police commissioner commissaire m de police;British Police Complaints Board ≃ Inspection f générale des services;police complaints procedure procédure f pour porter plainte contre la police;British police constable ≃ gardien m de la paix, ≃ agent m (de police);police court tribunal m de police;American police department service m de police;police dog chien m policier;a police escort une escorte policière;British the Police Federation = le syndicat de la police britannique;police force police f;∎ the local police force la police locale;∎ to join the police force entrer dans la police;police informer indicateur(trice) m,f;American police line cordon m de police (sur le lieu du crime);police officer policier m, agent m de police;police record casier m judiciaire;∎ she has no police record elle n'a pas de casier judiciaire, son casier judiciaire est vierge;police sergeant ≃ brigadier m (de police);police state État m ou régime m policier;police van (for transporting prisoners) voiture f cellulaire;American police wagon fourgon m cellulaire -
8 previous
previous ['pri:vjəs]∎ on a previous occasion auparavant;∎ on the previous occasion we had met la dernière fois que nous nous étions rencontrés;∎ I have a previous engagement j'ai déjà un rendez-vous, je suis déjà pris;∎ she has had several previous accidents elle a déjà eu plusieurs accidents;∎ do you have any previous experience of this kind of work? avez-vous déjà une expérience de ce genre de travail?;∎ the two months previous to your arrival les deux mois précédant votre arrivée;∎ Law he has no previous convictions il n'a pas de casier judiciaire, il a un casier judiciaire vierge;∎ he has had several previous convictions il a déjà fait l'objet de plusieurs condamnations∎ in a previous life dans une vie antérieure;∎ his previous marriages ended in divorce ses autres mariages se sont soldés par des divorces(c) (with days and dates) précédent;∎ the previous Monday le lundi précédent;∎ the previous June au mois de juin précédent;∎ the previous day le jour précédent, la veille;∎ the previous evening le soir précédent, la veille au soir∎ aren't you being a little previous? n'êtes-vous pas un peu pressé?□, n'allez-vous pas un peu vite?□2 adverbantérieurement;∎ formal previous to his death avant sa mort, avant qu'il ne meure3 noun -
9 cadastro
-
10 судимость
ж.condamnation [-dan-] f (encourue)не име́ть суди́мости — avoir son casier judiciaire vierge
име́ть суди́мость — avoir déjà été condamne [-dane]
затре́бовать спра́вку о суди́мости — demander un extrait de casier judiciaire
-
11 criminal
criminal [ˈkrɪmɪnl]1. noun2. adjective[action, motive] criminel3. compounds• it's a criminal offence to do that c'est un crime puni par la loi ► criminal record noun casier m judiciaire━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ criminel ends in -el instead of -al.* * *['krɪmɪnl] 1.noun criminel/-elle m/f2.1) criminel/-elle2) fig -
12 criminal record
noun casier m judiciaireto have a/no criminal record — avoir un casier judiciaire chargé/vierge
-
13 strafblad
♦voorbeelden: -
14 criminal record
criminal record n casier m judiciaire ; to have no criminal record avoir un casier judiciaire vierge. -
15 police record
-
16 record
A, US [transcription]["rek\@rd"] n1 ( written account) ( of events) compte rendu m ; ( of official proceedings) procès-verbal m ; to keep a record of noter [order, calls] ; I have no record of your application je n'ai aucune trace de votre demande ; the hottest summer on record l'été le plus chaud qu'on ait jamais enregistré ; to be on record as saying that avoir déclaré officiellement que ; to say sth off the record dire qch en privé ; off the record, I think it' s a bad idea entre nous, je crois que c'est une mauvaise idée ; just for the record, did you really do it? entre nous, tu l'as vraiment fait? ; I'd like to set the record straight je voudrais mettre les choses au clair ;2 ( data) ( also records) ( historical) archives fpl ; (personal, administrative) dossier m ; records of births/deaths registre m des naissances/décès ; public records archives fpl publiques ; sb's medical records le dossier médical de qn ; official records dossiers officiels ;3 ( history) ( of individual) passé m ; (of organization, group) réputation f ; to have a good record on avoir une bonne réputation en ce qui concerne [human rights, recycling, safety] ; she has a distinguished record as a diplomat son passé en tant que diplomate est remarquable ; service record passé m militaire ; academic record niveau m d'études ;4 Audio disque m (by, of de) ; pop/jazz record disque de pop/jazz ; to make/to cut a record faire/graver un disque ; to put on/to play a record mettre/passer un disque ; change the record ○ ! change de disque ○ ! ;5 ( best performance) record m (for, in de) ; the sprint record le record du sprint ; to set/to hold a record établir/détenir un record ;7 Jur ( also criminal record) casier m judiciaire ; to have no record avoir un casier judiciaire vierge.2 ( high) [result, sales, score, speed, time] record (inv, after n) ; to do sth in record time faire qch en un temps record ; to be at a record high/low être à son niveau le plus haut/bas.C vtr1 ( note) noter [detail, idea, opinion] ; prendre acte de [transaction] ; to record that noter que ; to record the way in which prendre note de la façon dont ;2 (on disc, tape) enregistrer [album, interview, song] (on sur) ; to record sb doing enregistrer qn en train de faire ;3 ( register) [equipment] enregistrer [temperature, rainfall] ; [dial, gauge] indiquer [pressure, speed] ;4 ( provide an account of) [diary, report] rapporter [event, conditions] ; to record that rapporter que. -
17 form
form [fɔ:m]forme ⇒ 1 (a)-(d), 1 (f)-(m), 1 (r), 1 (s) silhouette ⇒ 1 (b) formulaire ⇒ 1 (e) classe ⇒ 1 (n) former ⇒ 2 (a), 2 (b), 2 (e), 2 (f) façonner ⇒ 2 (a) se former ⇒ 2 (c), 3 (a), 3 (b) créer ⇒ 2 (d) composer ⇒ 2 (e)1 noun∎ in the form of a heart en forme de cœur;∎ her plan began to take form son projet a commencé à prendre tournure ou forme(b) (body, figure) forme f, silhouette f;∎ a slender form appeared at the door une silhouette élancée apparut à la porte;∎ the human form la forme humaine(c) (aspect, mode) forme f;∎ it's written in the form of a letter c'est écrit sous forme de lettre;∎ the Devil appeared in the form of a goat le diable apparut sous la forme d'une chèvre;∎ the same product in a new form le même produit présenté différemment;∎ what form should my questions take? comment devrais-je formuler mes questions?;∎ the interview took the form of an informal chat l'entrevue prit la forme d'une discussion informelle;∎ her anxiety showed itself in the form of anger son inquiétude se manifesta par de la colère(d) (kind, type) forme f, sorte f;∎ one form of cancer une forme de cancer;∎ we studied three different forms of government nous avons examiné trois systèmes de gouvernement ou trois régimes différents;∎ all forms of sugar le sucre sous toutes ses formes;∎ she sent some flowers as a form of thanks elle a envoyé des fleurs en guise de remerciements∎ to fill in or out a form remplir un formulaire;∎ printed form imprimé m(f) (condition) forme f, condition f;∎ in good form en pleine forme, en excellente condition;∎ John was British on or American in good form at lunch John était en forme ou plein d'entrain pendant le déjeuner;∎ British on or American in their current form they're unlikely to win étant donné leur forme actuelle ils ont peu de chances de gagner;∎ to study (the) form (in horse racing) examiner le tableau des performances des chevaux∎ form and content la forme et le fond;∎ his writing lacks form ce qu'il écrit n'est pas clair;∎ her ideas lack form ses idées sont confuses(h) (standard practice) forme f, règle f;∎ to do sth as a matter of form faire qch pour la forme;∎ what's the usual form in these cases? que fait-on d'habitude ou quelle est la marche à suivre dans ces cas-là?;∎ Law in due form en bonne et due forme∎ it's bad form cela ne se fait pas;∎ it's good form c'est de bon ton, cela se fait;∎ it is bad form to ask a lady her age ce n'est pas poli de demander son âge à une dame∎ form of address formule f de politesse;∎ the correct form of address for a senator la manière correcte de s'adresser à un sénateur;∎ it's only a form of speech ce n'est qu'une façon de parler;∎ the form of the marriage service les rites mpl du mariage∎ the masculine form la forme du masculin, le masculin∎ she's in the first/sixth form ≃ elle est en sixième/première∎ has he got form? est-ce qu'il a un casier judiciaire?(a) (shape) former, construire; (character, mind) former, façonner; (sentence) construire; Metallurgy former, façonner;∎ he formed the model out of or from clay il a sculpté ou façonné le modèle dans l'argile;∎ form the dough into a ball pétrissez la pâte en forme de boule;∎ she has trouble forming certain words elle a du mal à prononcer certains mots;∎ it was certainly a character-forming experience c'est sans aucun doute une expérience qui forme ou façonne le caractère(b) (take the shape of) former, faire;∎ the coastline forms a series of curves la côte forme une série de courbes;∎ the children formed a circle les enfants formèrent un cercle;∎ form a line please faites la queue s'il vous plaît;∎ the applicants formed a queue les candidats firent la queue∎ he's wary of forming friendships il hésite à nouer des amitiés;∎ to form an impression avoir une impression(d) (organize → association, club) créer, fonder; (→ committee, government) former; Commerce (→ company) fonder, créer;∎ they formed themselves into a committee ils se constituèrent en comité(e) (constitute) composer, former;∎ to form the basis of sth constituer la base de ou servir de base à qch;∎ to form (a) part of sth faire partie de qch;∎ the countries forming the alliance les pays qui constituent l'alliance∎ how to form the past tense comment former le passé composé(a) (materialize) se former, prendre forme;∎ doubts began to form in his mind des doutes commencèrent à prendre forme dans son esprit, il commença à avoir des doutes(b) (take shape) se former;∎ form into a line! alignez-vous!;∎ we formed into groups nous nous sommes mis en groupes, nous avons formé des groupes►► Linguistics form class catégorie f grammaticale;Computing form document document m canevas;Computing form feed avancement m du papier;form letter lettre f circulaire;British School form teacher, form tutor ≃ professeur m principal;Linguistics form word mot-outil m, mot m faisant fonction de désinenceBritish se mettre en ligne, s'aligner -
18 cadastrado
adjectivo -
19 registo
nome masculinoregisto criminalcasier judiciaireregisto de contribuiçõesregistre des contributions2 (de carta, de encomenda) recommandation f.registo agudoregistre aiguniveauregisto de línguaregistre de languetonmudar completamente de registochanger complètement de registrebureau de l'état civilbureau d'enregistrement foncier -
20 background
1) toile de fond; historique; arrière-plan; genèse; cadre; contexte2) Jur. antécédents; casier judiciaireEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > background
См. также в других словарях:
CASIER JUDICIAIRE — Le casier judiciaire constitue le relevé national automatisé des condamnations pénales et de certaines autres décisions touchant une personne donnée. Son but est de permettre au juge de prononcer la peine la plus appropriée au condamné. Le… … Encyclopédie Universelle
Casier judiciaire — (franz., spr. kasjē schüdißjǟr ), soviel wie Strafregister (s.d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Casier judiciaire — Le casier judiciaire est un fichier qui recense les condamnations pénales. Tant le mode d administration que le contenu du casier judiciaire varie très significativement d un pays à l autre[1]. Sommaire 1 Historique 2 Selon les pays … Wikipédia en Français
Casier Judiciaire En France — Casier judiciaire En France, le casier judiciaire (appelé officiellement casier judiciaire national automatisé) est un fichier informatisé tenu par un centre de traitement situé à Nantes depuis 1966 et placé sous l autorité du ministre de la… … Wikipédia en Français
Casier judiciaire en france — Casier judiciaire En France, le casier judiciaire (appelé officiellement casier judiciaire national automatisé) est un fichier informatisé tenu par un centre de traitement situé à Nantes depuis 1966 et placé sous l autorité du ministre de la… … Wikipédia en Français
Casier judiciaire (film) — Casier judiciaire Données clés Titre original You and Me Réalisation Fritz Lang Scénario Norman Krasna Virginia Van Upp Acteurs principaux Sylvia Sidney George Raft Barton MacLane … Wikipédia en Français
Casier judiciaire vierge — ● Casier judiciaire vierge qui ne comporte aucune condamnation … Encyclopédie Universelle
Casier judiciaire en France — En France, le casier judiciaire (appelé officiellement casier judiciaire national automatisé) est un fichier informatisé, recensant les condamnations pénales, tenu par un centre de traitement situé à Nantes depuis 1966 et placé sous l autorité du … Wikipédia en Français
Casier judiciaire — Droit pénal: relevé de l ensemble des fiches de condamnations prononcées contre un individu pour crimes, délits et contraventions de 5e classe et permettant de connaître ses antécédents judiciaires … Lexique de Termes Juridiques
Casier judiciaire — You and Me Comédie dramatique de Fritz Lang, avec Sylvia Sidney, George Raft, Harry Carey, Barton MacLane, Warren Hymer. Pays: États Unis Date de sortie: 1938 Technique: noir et blanc Durée: 1 h 30 Résumé Un ancien bagnard, qui… … Dictionnaire mondial des Films
Avoir un passé, un casier judiciaire, etc., chargé — ● Avoir un passé, un casier judiciaire, etc., chargé avoir déjà subi de nombreuses condamnations … Encyclopédie Universelle